Ceník překladů a korektur

Sazby jsou platné od 1. dubna 2008. Nejsme plátci DPH.

Stáhněte si ceník překladů v PDF Ceník  (182 kB)

Zašlete-li nám emailem text k překladu, obratem Vám sdělíme jeho přesnou cenu.

Základní sazby
Jazyk Překlad do češtiny
a slovenštiny
Překlad do jazyka
Čechem/Slovákem
Překlad do jazyka
rodilým mluvčím
Čeština, slovenština 200 Kč
Běloruština, polština, ruština, ukrajinština 220 Kč 240 Kč Tip!
Angličtina, francouzština, italština, němčina, španělština 240 Kč 290 Kč 470 Kč
Bosenština, bulharština, chorvatština, makedonština, moldavština, rumunština, slovinština, srbština 250 Kč 290 Kč Tip!
Afrikánština, albánština, dánština, estonština, finština, katalánština, litevština, lotyština, maďarština, nizozemština, norština, portugalština, řečtina, švédština od 290 Kč
Arabština, arménština, ázerbájdžánština, bengálština, čínština, gruzínština, hebrejština, hindština, indonéština, islandština, japonština, kazaština, korejština, kyrgyzština, mongolština, perština, tádžičtina, thajština, turečtina, turkmenština, urdština, uzbečtina, vietnamština od 500 Kč
Cizí jazyk > cizí jazyk od 350 Kč Tip!
  • Uvedené ceny jsou informativní, skutečná cena se stanoví dohodou se zákazníkem před započetím práce podle obtížnosti textu, specializace, míry námahy, požadované úpravy textu, termínu provedení apod.
  • Obvyklé ceny

Nabízené jazykové kombinace

Překlady z češtiny do slovenštiny a naopak
Jazyková kombinace Termín dodání Sazba za normostranu
(1800 znaků)
  • Čeština > slovenština
  • Slovenština > čeština
Běžná dodací lhůta
(do 6 normostran za den)
200 Kč Tip!
Expresní překlad
(překlad do 24 hodin, práce přes víkend)
+ 50 %
Překlady z cizího jazyka do češtiny a slovenštiny
Jazyková kombinace Termín dodání Sazba za normostranu
(1800 znaků)
  • Angličtina > čeština
  • Běloruština > čeština
  • Bulharština > čeština
  • Francouzština > čeština
  • Chorvatština > čeština
  • Italština > čeština
  • Maďarština > čeština
  • Němčina > čeština
  • Nizozemština > čeština
  • Polština > čeština
  • Rumunština > čeština
  • Ruština > čeština
  • Slovinština > čeština
  • Srbština > čeština
  • Švédština > čeština
  • Ukrajinština > čeština
  • ***
  • Angličtina > slovenština
  • Chorvatština > slovenština
  • Makedonština > slovenština
  • Němčina > slovenština
  • Nizozemština > slovenština
  • Polština > slovenština
  • Ruština > slovenština
  • Srbština > slovenština
  • Slovinština > slovenština
Běžná dodací lhůta
(do 6 normostran za den)
od 220 Kč Tip!
Expresní překlad
(překlad do 24 hodin, práce přes víkend)
+ 50 %
Překlady z češtiny a slovenštiny do cizího jazyka
Jazyková kombinace Termín dodání Sazba za normostranu
(1800 znaků)
  • Čeština > angličtina
  • Čeština > běloruština
  • Čeština > bulharština
  • Čeština > francouzština
  • Čeština > chorvatština
  • Čeština > makedonština
  • Čeština > němčina
  • Čeština > polština
  • Čeština > rumunština
  • Čeština > ruština
  • Čeština > slovinština
  • Čeština > srbština
  • Čeština > ukrajinština
  • ***
  • Slovenština > běloruština
  • Slovenština > polština
  • Slovenština > ruština
  • Slovenština > slovinština
Běžná dodací lhůta
(do 6 normostran za den)
od 240 Kč Tip!
Expresní překlad
(překlad do 24 hodin, práce přes víkend)
+ 50 %
Překlady z cizího jazyka do cizího jazyka
Jazyková kombinace Termín dodání Sazba za normostranu
(1800 znaků)
  • Angličtina > běloruština
  • Angličtina > chorvatština
  • Angličtina > makedonština
  • Angličtina > polština
  • Angličtina > ruština
  • Běloruština > polština
  • Běloruština > ruština
  • Běloruština > ukrajinština
  • Bosenština > běloruština
  • Bosenština > bulharština
  • Bosenština > makedonština
  • Bosenština > němčina
  • Bosenština > ruština
  • Čínština > běloruština
  • Čínština > ruština
  • Chorvatština > běloruština
  • Chorvatština > bulharština
  • Chorvatština > makedonština
  • Chorvatština > němčina
  • Chorvatština > ruština
  • Chorvatština > slovinština
  • Lotyština > polština
  • Němčina > běloruština
  • Němčina > ruština
  • Makedonština > běloruština
  • Makedonština > bulharština
  • Makedonština > ruština
  • Makedonština > slovinština
  • Polština > běloruština
  • Polština > ruština
  • Polština > ukrajinština
  • Ruština > běloruština
  • Ruština > polština
  • Ruština > ukrajinština
  • Řečtina > běloruština
  • Řečtina > ruština
  • Slovinština > polština
  • Srbština > běloruština
  • Srbština > bulharština
  • Srbština > makedonština
  • Srbština > ruština
  • Srbština > slovinština
  • Ukrajinština > běloruština
  • Ukrajinština > polština
  • Ukrajinština > ruština
Běžná dodací lhůta
(do 6 normostran za den)
od 350 Kč Tip!
Expresní překlad
(překlad do 24 hodin, práce přes víkend)
+ 50 %
Korektury a redigování textů rodilými mluvčími
Jazyk Typ úprav Sazba za normostranu
(1800 znaků)
Kdo koriguje
  • Běloruština
  • Bulharština
  • Čeština
  • Francouzština
  • Chorvatština
  • Makedonština
  • Němčina
  • Polština
  • Ruština
  • Slovenština
  • Srbština
  • Ukrajinština
A. Předtisková korektura námi přeloženého textu
(po vysázení)
10 % z ceny překladu
(nejméně 30 Kč)
překladatel textu
B. Jazyková korektura češtiny a slovenštiny 40 % z ceny překladu
(nejméně 80 Kč)
Čech resp. Slovák
B. Jazyková korektura cizího jazyka 40 % z ceny překladu
(nejméně 130 Kč)
rodilý mluvčí
C. Redakční úpravy a revize 80 % z ceny překladu
(nejméně 200 Kč)
rodilý mluvčí
D. Přepracování cizího překladu 80 % z ceny překladu
(nejméně 200 Kč)
rodilý mluvčí
  • A. Provádí se tehdy, když zákazníkovi přeložíme např. propagační leták nebo webové stránky, text potom zákazník graficky upraví, zašle náhled ve formátu PDF nebo HTML a my ještě jednou zkontrolujeme, zda při zlomu nedošlo k nežádoucí změně.
  • B. Korektura překladu vypracovaného jiným překladatelem. Korekturu zadáváme rodilým mluvčím. Ke korektuře je nutné dodat v elektronické podobě předlohu, která byla východiskem pro překlad. Nemá-li zákazník předlohu k dispozici, korektor překlad pouze „prohlédne“ na výskyt pravopisných, gramatických a typografických chyb, neopraví však případné stylistické chyby a nepřesnosti v překladu.
  • C. Pečlivé redakční úpravy tiskových zpráv a prohlášení určených médiím, textů určených pro tisk (knihy, výroční zprávy, katalogy, propagační letáky, jídelníčky atd.). Text je redigován rodilým mluvčím v cílové zemi.
  • D. Pokud překlad vyžaduje korekturu ve formě podstatného přepracovaní (např. rozsáhlejší změny, úprava celých vět, oprava terminologie).
Příplatky za pracnost
Typ služby Příplatek
A. Špatně čitelný text (malé písmo, slabý nebo rozmazaný tisk, rukou psaný text) + 10 %
B. Zvláštní úprava: překlad textu, který obsahuje tabulky, seznamy, obrázky s popisky, grafy anebo jiné složité formátování (vč. nutnosti složitého formátování v MS Word) - grafické úpravy překladu dle předlohy + 10 %
C. Překlad textu předaného na papíře, faxem a naskenovaných dokumentů + 10 %
D. Překlad obtížně upravovatelných souborů (PDF, MS PowerPoint, MS Excel) + 10 %
E. Nesprávná formulace výchozího textu z hlediska gramatiky nebo smyslu + 10 %
F. Překlad přímo v HTML kódu + 10 %
G. Překlad ze zvukového a video záznamu (audiokazety, videokazety, CD a DVD) + 50 %
Související služby
Typ služby Sazba za jednotku Hodinová sazba
A. Úprava nebo aktualizace u nás dříve přeložených textů, online překlady (na počkání) od 250 Kč
B. Skenování 20 Kč / list
C. Přepis textu v češtině a slovenštině 80 Kč / normostrana
C. Přepis textu v cizím jazyce 120 Kč / normostrana
D. Tisk 2,50 Kč / strana A4

Obvyklé ceny

Sazby za překlad jedné normostrany uvedené v tabulce považujte za orientační. Výsledná cena bezprostředně souvisí s pracností překladu. Je rozdíl mezi překladem např. osobního dopisu a technického manuálu, který má vliv na bezpečnost práce a ochranu zdraví pracovníka. Zašlete-li nám emailem text k překladu, obratem Vám sdělíme jeho přesnou cenu.

Ceník překladů ke stažení

Kompletní ceník překladatelských služeb si můžete stáhnout ve formátu PDF Ceník  (182 kB)

Na služby neuvedené v ceníku bude vypracována individuální cenová nabídka.

Při výpočtu finální ceny za překlad vypočítáváme cenu podle počtu normostran přeloženého textu a zaokrouhlujeme na dvě desetinná místa (např. při 576 znacích účtujeme 0,32 ns, při 26064 znacích 14,48 ns, apod.).

Platba za překlad na základě vystavené faktury. Fakturu zasíláme v souladu s platnými zákony emailem v PDF. Požadujete-li fakturu poštou, rádi Vaší žádosti vyhovíme, zaslání faktury na Vaši objednávku je zpoplatněno 50 Kč.

Minimální fakturovaná částka při jednorázovém překladu je 1500 Kč. Preferujeme vystavení souhrnné faktury jednou měsíčně.